Fantôme de Tsushima c’est un vrai succès et c’est en partie grâce au profond respect qu’il porte à la culture japonaise. Apparemment, le réalisateur de cette production le comprend parfaitement et c’est pourquoi il est intéressé à faire un film parlé en japonais et avec un casting composé d’acteurs et d’actrices de ce pays.
Récemment, Chad Stahelski, réalisateur choisi pour le film de Fantôme de Tsushimaeu un entretien avec Collisionneur. Il y parlait de ce qu’il aimerait faire de cette production, avouant qu’il aimerait faire un film entièrement en japonais pour bien le faire.
« Je pense donc que si nous le faisions correctement, ce serait visuellement époustouflant. Il est centré sur les personnages. Vous avez la possibilité d’avoir une grande action, une belle apparence. Et honnêtement, on va essayer de le faire, tout en caractère. Je veux dire, c’est un truc japonais à propos des Mongols qui envahissent l’île de Tsushima. Un casting japonais complet, en japonais », a déclaré Stahelski.
Vidéo : SPÉCIAUX – L’histoire derrière Fantôme de Tsushima
Sony est prêt à soutenir l’idée
Un film entièrement en japonais peut être un pari risqué, c’est pourquoi beaucoup se demandent sûrement si Sony permettra que cela se fasse comme ça. À la surprise de beaucoup, l’entreprise est prête à le faire.
« Sony nous soutient beaucoup à ce sujet. Je vais au Japon depuis l’âge de 16 ans. J’ai un amour pour le pays, un amour pour les gens, un amour pour la langue. Essayer de réaliser non seulement dans ma langue, mais dans la langue de quelqu’un d’autre et changer culturellement mon état d’esprit pour mettre cela de côté d’une manière nouvelle qui continue de plaire au public occidental. »
Que pensez-vous de cette nouveauté ? Pensez-vous qu’un film Fantôme de Tsushima cela pourrait-il fonctionner s’il était entièrement en japonais ? Dites le nous dans les commentaires.
Fantôme de Tsushima est disponible sur PlayStation 4 et PlayStation 5. Vous pouvez en savoir plus sur ce titre de samouraï en monde ouvert en cliquant ici.